天山网-新疆日报讯(记者玛依古丽·艾依提哈孜报道)6月27日,“世界汉学家看中国·新疆行”系列活动在乌鲁木齐市开幕,该活动旨在搭建一个国际化的交流平台,让世界通过出版领域和翻译领域的汉学家们独特的视角,更深入地感知并传播真实立体全面的新疆。
“世界汉学家看中国·新疆行”由自治区党委宣传部、中国图书进出口(集团)有限公司联合举办,活动邀请的汉学家均为中华图书特殊贡献奖获奖者,作为跨国文化交流的使者、促进中外文明交流互鉴的摆渡人,为推广中国优秀图书、传播中华优秀文化作出了重要贡献。
“这次新疆行是我们首次为中华图书特殊贡献奖的往届获奖人组织的地方行活动,我们希望通过此次‘新疆行’活动搭建桥梁,促进与新疆当地的出版合作,共促文化交流,缔结深厚友谊。”中国图书进出口(集团)有限公司执行董事李红文说。
此次系列活动内容丰富、务实。今日的新疆,正以发展之势、文明之韵、开放之姿、自信之态,从容大方地站在世界聚光灯下,在“汉学家眼里的新疆”深度对话活动中,新疆高校教师等与汉学家们热情互动,讨论如何呈现更加立体多彩的新疆。
系列活动还特别组织了新疆出版“走出去”——作家荐书、编辑荐书环节,围绕翻译介绍新疆作家创作的优秀出版物展开深度交流。在“作家荐书”环节,汉学家们与叶尔克西·胡尔曼别克、鞠利、阿舍和玉苏甫·艾沙4位作家和翻译家齐聚一堂,围绕新疆特色书籍展开深入交流,分享创作与翻译感悟。在“编辑荐书”环节,汉学家们又与新疆各出版社相关负责人热烈探讨如何助力新疆出版物走向世界,促进中外文明交流互鉴。
“作为长期从事汉语翻译与汉学研究的学者,我有机会接触并翻译多位中国作家的作品,也见证了这些作品在海外的传播,为推动文化理解与跨文明对话提供了重要渠道。”伊朗作家、翻译家孟娜说,“通过译介中国当代文学,我们不仅传递语言,更传递价值、经验和情感,帮助海外读者更真实、深入地了解中华文化。”
在系列活动的开幕式上,自治区党委宣传部副部长陈诚致欢迎词,用“大美、厚重、新和好”7个字形容新疆,并介绍新疆有12家出版社,用汉、维吾尔、哈萨克、蒙古、柯尔克孜、锡伯6种语言文字出版,每年出版物达2500余种,希望通过汉学家们的深度观察与智慧分享,将中国故事新疆篇章讲述给全世界的人民。
“世界汉学家看中国·新疆行”系列活动开幕式前,汉学家们还赴喀什、伊犁、乌鲁木齐等地参观访问,与中国新疆文化界、出版界人士深度交流。